*21 |
Ponekad može doći do preskakanja zvuka. To je moguće popraviti ponovnim spajanjem.
|
*22 |
Možda neće biti moguće ponovo spojiti A2DP ovisno o uvjetima mobilnog telefona ili audiouređaja.
|
*23 |
Možda neće biti dostupan upravljački gumb za navigaciju.
|
*24 |
Prijenos DUN podataka možda neće biti moguć kada kada je na mobilnom telefonu uključen bilo koji prikaz osim prikaza čekanja.
|
*25 |
Možda nećete moći čuti zvuk ako je Bluetooth automatski ponovo spojen. Ponovno ručno povežite profil.
|
*26 |
Odlazni poziv možda neće bit dostupan ovisno o uvjetima mobilnog telefona.
|
*27 |
Možda neće biti dostupno međusobno spajanje putem mobilnog telefona.
|
*28 |
Možda neće biti moguće spajanje DUN profila. Može započeti sa spajanjem DUN-a pri reprodukciji snimaka putem A2DP.
|
*29 |
Možda neće biti moguće spojiti DUN, zbog nepostojanosti.
|
*30 |
A2DP može biti isključen kada dodirnete tipku "STOP".
|
*31 |
Možda neće biti moguć prikaz dolaznog/odlaznog uspostavljanja poziva ili izlaznog tona zvona ako je profil automatski spojen pri dolaznom/odlaznom/uspostavljanju poziva.
|
*32 |
Možda neće biti moguće spajanje HFP-a automatski kada je prijenos telefonskog imenika završen ili poništen. Molimo, ponovo se spojite ručno.
|
*33 |
Možda neće biti dostupno uputiti poziv iz povijesti biranih poziva, povijesti primljenih poziva ili propuštenih poziva.
|
*34 |
Možda neće biti moguće uputiti poziv iz telefonskog imenika.
|
*35 |
Povijest biranih poziva, primljenih i propuštenih poziva su pomiješane. Ne možete ih zasebno prenijeti.
|
*36 |
Nema preostalih informacija u povijesti propuštenih poziva.
|
*37 |
Možda neće biti moguće prenijeti/preuzeti telefonski imenik ovisno o uvjetima mobilnog telefona ili audiouređaja.
|
*38 |
Možda neće biti moguće preuzeti povijest poziva ovisno o uvjetima mobilnog telefona ili audiouređaja.
|
*39 |
Znakovi mogu biti nejasni ovisno o vrsti koda znaka.
|
*40 |
Navigacija može nastaviti s prikazom spojene ikone ako se isključite iz AG-a.
|