*21 |
Moguće je preskakanje zvuka. Ponovnim povezivanjem moguće je poboljšanje. |
*22 |
Možda neće biti moguće ponovno povezivanje A2DP ovisno o stanju mobilnog telefona ili audio uređaja. |
*23 |
Upravljačka tipka navigacijskog uređaja možda neće biti dostupna. |
*24 |
Prijenos DUN podataka možda neće biti dostupan ako je na mobilnom telefonu prikazan bilo koji zaslon osim stanja čekanja. |
*25 |
Prilikom automatskog ponovnog povezivanja Bluetootha, možda neće biti izlaza zvuka. Ponovno ručno povežite profil. |
*26 |
Upućivanje poziva možda neće biti dostupno ovisno o stanju mobilnog telefona. |
*27 |
Možda neće biti moguće međusobno povezivanje mobilnim telefonom. |
*28 |
Možda neće biti moguće povezivanje DUN profila. Povezivanje će možda započeti prilikom reprodukcije zapisa pomoću A2DP. |
*29 |
Možda neće biti moguće povezivanje DUN zbog nestabilnosti. |
*30 |
A2DP će se možda isključiti kad dodirnete tipku "STOP" (zaustavi). |
*31 |
Možda neće biti moguć prikaz zaslona dolaznih poziva/odlaznih poziva/javljanja na poziv ili neće biti moguć izlaz zvuka zvona ako je profil automatski povezan istodobno s dolaznim pozivom/odlaznim pozivom/javljanjem na poziv. |
*32 |
Možda neće biti moguće automatsko povezivanje HFP nakon završetka ili prekida prijenosa imenika. Ručno ponovno povežite. |
*33 |
Možda neće biti moguće uputiti poziv iz popisa upućenih, primljenih ili neodgovorenih poziva. |
*34 |
Možda neće biti moguće uputiti poziv iz imenika. |
*35 |
Izmiješani popis upućenih poziva, primljenih poziva i propuštenih poziva. Nije moguć odvojeni prijenos. |
*36 |
Nema informacija u popisu propuštenih poziva. |
*37 |
Ovisno o postavkama mobilnog telefona ili audiojedinice, možda nećete moći prenijeti/preuzeti telefonski imenik. |
*38 |
Ovisno o postavkama mobilnog telefona ili audiojedinice, možda nećete moći preuzeti povijest poziva. |
*39 |
Ovisno o vrsti znakovnog koda, znakovi mogu biti iskrivljeni. |
*40 |
Ako prekinete vezu s AG-om, navigacijski sustav može nastaviti prikazivati ikonu uspostavljene veze. |