5.Relaciones con los empleados
(1) Respeto de los derechos humanos y de la libertad individual Mantendremos, en cualquier circunstancia, un entorno de trabajo saludable, respetando los derechos humanos y la libertad individual de cada persona.
(2) Prohibición de actitudes de acoso sexual
Nos abstendremos de comentarios y comportamientos que puedan ofender sexualmente a otras personas.
(3) Protección de la información personal
Controlaremos estrictamente la confidencialidad de la información personal de todos los empleados y otro personal externo, y de cualquier otra información que podamos recibir en el curso de nuestra actividad comercial.
(4) Mantenimiento de un entorno de trabajo limpio y seguro
Mantendremos un entorno de trabajo limpio y saludable, respetando y cumpliendo las leyes y reglamentos correspondientes.
(5) Cumplimiento de las leyes, normas y reglamentos laborales
Cumpliremos todas las leyes, normas y reglamentos laborales manteniendo un entorno de trabajo saludable y agradable.
(6) Estricta distinción entre asuntos particulares y de la compañia
Mantendremos una estricta separación entre los asuntos privados y los de la compañia, y en ningún caso introduciremos intereses personales en la compañia o llevaremos asuntos de trabajo fuera de la compañia.
6.Relaciones con la Compañía y sus propiedades
(1) Cumplimiento de las normas y valores de la compañia
Cumpliremos, en toda circunstancia, las normas y valores de la compañia.
(2) Aplicación de los adecuados procedimientos contables
Seguiremos unos correctos procedimientos contables, cumpliendo con la legislación correspondiente y con las norma internas de la compañia, con el fin de establecer un efectivo sistema de control interno a la vez que se cumple con los requerimientos externos.
(3) Prohibición de actividades que puedan entrar en conflicto con los intereses de la compañia
En ningún caso nos dedicaremos a actividades que compitan o puedan entrar en conflicto con los negocios de la compañia.
(4) Prohibición de actividades políticas o religiosas
En ningún caso nos dedicaremos a actividades relacionadas con la política y la religión dentro de los locales de la compañia.
(5) Control de la información confidencial de la compañia
Siempre mantendremos un control apropiado sobre la información comercial considerada como confidencial y en ningún caso filtraremos esta información al exterior sin el permiso expreso de la compañia.
(6) Correcta administración y desarrollo de las propiedades de la compañia
Siempre mantendremos las propiedades de la compañia en buen estado de uso.
En ningún caso nos apropiaremos para usos particulares de dichos elementos.
(7) Uso correcto de los Sistemas informáticos
Utilizaremos los sistemas informáticos de la compañia solo en el desarrollo de las correspondientes actividades empresariales, nunca para usos particulares.
(8) Correcta administración de documentos y archivos
Mantendremos una correcta administración de los documentos y archivos siempre considerando su nivel de importancia.
(9) Protección de los derechos de propiedad intelectual
Protegeremos los derechos de propiedad intelectual reconociendolos como un activo de relevante importancia.
7.Normas adicionales
(1) Ámbito de aplicación de estos principios
Estos principios son aplicables en su totalidad a todos los empleados de Clarion Spain, S.A., como subsidiaria de Clarion Co.Ltd..También son aplicables al personal asignado por compañias contratadas por Clarion Spain y al personal contratado a tiempo parcial.
(2) Modificaciones y abolición de estos principios
Estos principios solo puede ser modificados o abolidos tras su aprobación en Reunión del consejo directivo de Clarion Co.Ltd.
(3) Consultas y denuncias
En caso de que surgiesen cuestiones con respecto al contenido y/o la interpretación de estos principios, las preguntas deberán dirigirse al Departamento de asuntos administrativos de Clarion Co.Ltd.
En el caso de producirse violaciones o amenaza de violación de estos Principios, ya sea de forma individual o en grupo, la persona que descubra dicha violación (el denunciante) deberá comunicar los hechos al responsable de su departamento. Es responsabilidad del mencionado responsable asegurarse que los hechos objeto de denuncia son trasladados a un “senior executive “ de la compañia. El denunciante también también puede comunicarlo directamente al Departamento de asuntos administrativos.
El denunciante, tal como se le define en la claúsula anterior, deberá ser protegido de cualquier trato injusto derivado de haber denunciado
(4) Normas de penalización
Cualquiera que violara estos principios será penalizado de acuerdo con la normativa que la compañia tenga en vigor en ese momento.
Volver a la parte superior de la página