| *21 |
Zvuk může přeskakovat. Opětným připojením se může zlepšit. |
| *22 |
V závislosti na stavu mobilního telefonu nebo audio zařízení nemusí být možné opětné připojení A2DP. |
| *23 |
Ovládací tlačítko navigace nemusí být dostupné. |
| *24 |
Přenos dat DUN nemusí být k dispozici, pokud je na mobilním telefonu zobrazena jiná obrazovka, než vyčkávací. |
| *25 |
Zvuk nemusí být reprodukován, pokud se Bluetooth opětně připojí automaticky. Připojte profil znovu ručně. |
| *26 |
V závislosti na stavu telefonu nemusí být dostupný odchozí hovor. |
| *27 |
Vzájemné propojení nemusí být z mobilního telefonu dostupné. |
| *28 |
Nemusí být možné připojit profil DUN. Při přehrávání titulů přes A2DP se může zahájit připojování DUN. |
| *29 |
Vzhledem k nestabilitě nemusí být možné připojit DUN. |
| *30 |
Po dotyku na tlačítko „STOP“ se může A2DP odpojit. |
| *31 |
Během hovoru příchozího, odchozího a přijímání hovoru nemusí být možné zobrazit příslušnou obrazovku hovoru nebo se nemusí aktivovat vyzvánění, pokud je profil připojen automaticky. |
| *32 |
Po dokončení nebo zrušení přenosu telefonního seznamu nemusí být možné automatické připojení HFP. Připojte jej znovu ručně. |
| *33 |
Nemusí být možné uskutečnit odchozí hovor z paměti volaných čísel, přijatých hovorů a nepřijatých hovorů. |
| *34 |
Nemusí být možné uskutečnit odchozí hovor z telefonních seznamů. |
| *35 |
Paměť volaných čísel, paměť přijatých hovorů a paměť nepřijatých hovorů jsou promíchané. Nelze je přenést samostatně. |
| *36 |
V paměti nepřijatých hovorů nezůstaly žádné informace. |
| *37 |
V závislosti na stavu mobilního telefonu nebo audio zařízení nemusí být možný přenos/stažení telefonního seznamu. |
| *38 |
V závislosti na stavu mobilního telefonu nemusí být možný přenos/stažení paměti hovorů. |
| *39 |
V závislosti na typu kódování znaků mohou být některé znaky zkomolené. |
| *40 |
Telefonní seznam na SIM kartě není podporován. |